– L’ospite Norlve Peterson dice che è fantastico.
Ora il popolare programma televisivo ha il suo titolo italiano: “Dove Nesuno Greterep sí possa vívere”
Questo è un episodio di due anni dall’isola dello Scorpione a Hortensurfjord, dove si è svolto il festival del cinema italiano “Procida Film Festival” poco prima di Natale.
– Sappiamo che questo progetto è ben accolto non solo al di fuori dei confini del paese, soprattutto in Svezia, ma anche in altri paesi intorno a noi. Ma devi credere nello spettacolo principale di Der Ingen a un festival cinematografico su un’isola nel sud Italia, che il direttore del progetto Norav Pederson dice sia un grande fiore all’occhiello per Dorje Pigellos e Arv Uklam, che hanno messo in dubbio l’episodio.
Dovevo andare dell’umore giusto
Il 22 dicembre il film è stato proiettato in digitale. Un visitatore italiano può godersi l’episodio dall’isola dello Scorpione nell’Hortensurfjord. Lì la famiglia Wagon produce latte, formaggio e miele.
Cignie Iga Klembe, che ha studiato l’episodio di Scorpio, ha contattato il festival e ha confermato che il documentario sarebbe stato incluso nel programma del festival.
Con l’aiuto della collega di NRK Valentina Piscotti, lo spettacolo ha ricevuto un commento italiano e un titolo italiano.
La corrispondente Valentina Piscotti ha detto che è stato emozionante e gratificante segnalare la situazione pacifica agli italiani interessati di Hortensford.
– Ho dovuto guardare prima l’episodio, prendere uno stato d’animo calmo e passare dalla mia solita voce di messaggio a un ritmo tranquillo.
Penso che funzioni bene
Trovare un titolo in italiano non è facile:
– Il sogno sarebbe stato una rima anche in italiano, ma non è stato fruttuoso. Byzotti dice che una delle grammatiche più difficili da trovare è quella italiana.
Pisotti, che ha ricevuto un padre dall’Italia, dice che gli italiani sono stati ispirati dalla Norvegia e da Fjord.
– Ogni volta che ero in Italia si trattava della Norvegia, si trattava sempre di fiordi e di questi piccoli posti, “Nessuno dovrebbe credere che chiunque possa vivere”. Penso che funzioni bene.
Lo sviluppatore del programma Norlov Federson considera il popolare programma un terreno fertile per ulteriori scioperi all’estero.
– È chiaro che questo è molto attraente per un sud europeo. Viviamo in un’epoca in cui le cose stanno andando così velocemente che le persone qui stanno acquisendo informazioni sulla vita con cui si stanno ancora divertendo.
Il programma in italiano lo trovate qui. (Link esterno)
La versione norvegese in onda su NRK TV può essere trovata qui:
“Scrittore. Comunicatore. Drogato di cibo pluripremiato. Ninja di Internet. Fanatico della pancetta incurabile.”